Monday, June 8, 2009

Russian coding is also educational

The work to make Greek text also resulted in Russian Cyrillic text
by changing the rev 63 program as follows for Unicode Cyrillic:
my @greek_small_letters = (1072, 1073, 1096, 1076, 1077, 1092, 1075,
1095, 1080, 1064, 1082, 1083, 1084, 1085, 1086, 1087,
1102, 1088, 1089, 1090, 1091, 1097, 1099, 1093, 1079, 1078);
Here are the 26 letters mapped from Latin (English) to Cyrillic:
абшдефгчиШклмнопюрстущыхзж
АБШДЕФГЧИЈКЛМНОПЮРСТУЩЫХЗЖ
3 facts from science, spelled with Cyrillic letters in English sentences:
Форше еюуалс масс тимес ашшелератион.
Energy is force times distance and voltage times charge.
Енергз ис форше тимес дистанше анд щолтаге тимес шчарге.
Ыорк, чеат, енергз, анд торюуе чаще унитс оф фоот поундс.
You can see how similar Cyrillic is to Greek.


The Perl programs to convert English sentences to use Greek characters or Cyrillic or Cuneiform can be obtained for free here:
http://nutron.folmsbee.com/Alan/drums/baffle_63.pl
http://nutron.folmsbee.com/Alan/drums/baffle_cuneiform_69.pl
http://nutron.folmsbee.com/Alan/drums/baffle_cyrillic_66.pl
Each program has comments describing the names of the
input text file and output .rtf file that are used.

No comments:

Post a Comment